ÃäÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ÏÑÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜí ÚÜÜÜÜÜáÜÜÜÜÜì ÇáÜÜÚÜÜáÜÜÜíÜÜÜÇ ÕÜÜäÜÜÚÜÜÜÊÜÜÜå æãÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜä ÑÇÏ ÇáÜÜÜÜÜÚÜÜÜÜÜÜáÇ íÜÜÜÕÜÜÜÜäÜÜÜÜÚ ÏÑæÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜå
ÍÜÜÜßÜÜÜÇáÜÜÜí åÜÜÜÜÏåÜÜÜÜÜÏ ÓÜÜáÜÜíÜÜãÜÜÜÇä ÚÜÜÜäÜÜÜåÜÜÜã æÚÜÜÜÜÜÜÜÜÜä ÓÜÜÜÜÜÜÜÜÜÑò æ ÃäÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ÛÜÜÜÜÇíÜÜÜÜÜÈ ÍÜÜÜÜßÜÜÜÜÜæÇ ÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜå
ÃáÇ íÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ØÜÜÜÜíÜÜÜÜÜÑ ÎÜÜÜÈÜÜÜÑäÜÜÜí æ ÃäÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ÅáÜÜÜÜÜÜÜÜÜí ãÜÜÜÜËÜÜÜÜÜá ÐÇß ÇáÜÜÜÌÜÜÜÈÜÜÜá íÜÜÜÇáÜÜÜáÜÜÜí ÇáÜÜÜÊÜÜÜÞÜÜÜæÇ ÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜå
ÎÜÜÜÜÜæíÜÜÜÜÜí ÇáÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÏÑÈ ãÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ íÜÜÜãÜÜÜáÜÜÜÜß ÍÜÜÈÜÜíÜÜÜÈÜÜÜå íÜÜÜÜÜÔÜÜÜÜÜæÝ ÇáÜÜÕÜÜÇÍÜÜÜÈÜÜÜå ÛÜÜÜÜÜíÜÜÜÜÜÑ ãÜÜÍÜÜÈÜÜÜæÈÜÜÜå
ÃäÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ÔÜÜÜÜÜÇÚÜÜÜÜÜÜÑ ãÜÜÜãÜÜÜÜíÜÜÜÜÒ ÝÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜí ÍÜÜÜíÜÜÜÜÇÊÜÜÜÜí ÃÓÜÜÜÜÜåÜÜÜÜÜÜá ßÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜá ÏÑÈ áÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜå ÕÜÜÜÜÚÜÜÜÜæÈÜÜÜÜå
æÅÐÇ ÊÜÜÜÜÈÜÜÜÜÛÜÜÜÜí ÈÜÜÜÜÜÜÃÈÜÜÜÜÜÜÏá ÇäÜÜÜÌÜÜÜáÜÜÜíÜÜÜÒí æ ÃÊÜÜÜÜÜÜÑÌÜÜÜÜÜÜã áÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜß ÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÏæä ÃíÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÉ ÊÜÜÜÜÚÜÜÜÜæÈÜÜÜÜÜå
There Are days call of a distraction many feelings appear áÜÜÜÜÜÜãÜÜÜÜÜÜÇ ÊÜÜÜÜÜÜÑæÈÜÜÜÜÜÜÜå
The night and darkness has many relations it goes and comes æÇáÚÇáã ãツ Èå
ßÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÐÇ ÇáÅäÜÜÜÜÜÜÓÜÜÜÜÜÜÇä ÇÍÜÜÜÜÜÜÓÜÜÜÜÜÜÇÓ æÚÜÜÜÜÜÜÞÜÜÜÜÜÜá ÞÜÜÜÜÜÜÈÜÜÜÜÜÜá íÜÜÜÜÜÜÈÜÜÜÜÜÜÏÇ ÎÜÜÜÜØÜÜÜÜÇæíÜÜÜÜå ãÜÜÜÍÜÜÜÓÜÜÜæÈÜÜÜÜå
ÕÜÜÜäÜÜÜÜÚÜÜÜÜÊ ãÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜä ÇáÜÜÜÜÜÜæÚÜÜÜÜÜÜí ãÜÜÜÜÜÜÈÜÜÜÜÜÜÏÇ ÊÜÜÜÜÓÜÜÜÜÇãÜÜÜÜÍ áÇä ÇÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜä ÇÏã ßÜÜÜÜÜÜÈÜÜÜÜÜÜÇÑ ÚÜÜÜÜíÜÜÜÜæÈÜÜÜÜå
æÞÜÜÜÜÜÜÜÜá áÜÜáÜÜÝÜÜåÜÜã ãÜÜÜÜÜÜÜÜÇ ÇÈÜÜÜÜÏÚÜÜÜÜÊ ãÜÜÜÜÜÜÜÜä äÜÜÜÜÞÜÜÜÜÏ ãÜÜÜÜÜÜÜÜÇ åÜÜÜÜÜÜÜÜæ ÈÜÜÜÕÜÜÜæÈÜÜÜí æáÇäÜÜÜÜÜÜÜÜÜí ÈÜÜÜÕÜÜÜæÈÜÜÜå
áÜÜÜÜÜÜÜÜæ Åä äÜÜÜÜÞÜÜÜÜÏ ÇáÜÍÜÞÜÜíÜÜÞÜÜå ÛÜÜÜÜíÜÜÜÜÜÑ ÚÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇÏá áÜÜÊÜÜáÜÜÞÜÜÜì ÇáÜÜÜãÜÜÜÌÜÜÜÑã ÈÜÜÜÜÜÜÜÜÜÏæä ÃíÜÜÜÜÜÜÜÜÜÉ ÚÜÜÜÞÜÜÜæÈÜÜÜÉ
ÃÍÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÈ ÇáÜÜÜÜÛÜÜÜÜíÜÜÜÜã áÃä ÇáÜÜÜÜÛÜÜÜÜíÜÜÜÜã ÚÜÜÜÜÜÜÇáÜÜÜÜÜÜí íÜÜÜÜÌÜÜÜÜÓÜÜÜÜÏ ßÜÜÜÜÈÜÜÜÜÑíÜÜÜÜÜÇÁå ÝÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜí äÜÜÜÜÕÜÜÜÜæÈÜÜÜÜÜå
æ ÃÍÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÈ ÇáÜÜØÜÜíÜÜÈÜÜíÜÜä æáÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜí ãÜÜÜÚÜÜÜÜÇåÜÜÜÜã ãÜÜÜÜÜËÜÜÜÜÜÜá ãÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÇ áÜÜáÜÜÌÜÜäÜÜæÈÜÜÜí ãÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜÜä ÌÜÜÜäÜÜÜÜæÈÜÜÜÜå
áÔÇÚÑåÇ